Grammar / Tata Bahasa Kanenai (かねない)

Mina-san ohayou gozaimasu^^ ii tenki desu ne, kyou wa, hareru hi da ne, sabishii tamashi no tame ni , haha Peterpan dong, hari yang cerah untuk jiwa yang sepi XD. Jiwanya juga mesti cerah ya ketika belajar^^ semoga cepat nangkap pelajarannya. Hari ini riizhu akan share pelajaran grammar / tata bahasa kanenai ( かねない), sanggup dibilang tata bahasa ini versi kebalikannya dari kaneru ( かねる) yang sudah kita pelajari dua hari yang lalu masih pada ingat kan? Sore nara yokatta, jaa kyou no jugyou o benkyou shihajimemashou !(^O^)! minna ganbarimashou ne.

Tata Bahasa kanenai ( かねない)

JLPT Level: N2
Arti: mungkin akan terjadi/dilakukan, dikhawatirkan/ditakutkan akan terjadi
Penjelasan: kanenai dipakai ketika kita mengkhawatirkan atau mengganggap sesuatu (hal negatif) terjadi. Ya kebalikannya tata bahasa kaneru yg kemarin lah, kalau kaneru itu dipakai ketika kita menerka sesuatu takkan terjadi/sulit untuk sanggup kita lakukan, nah kanenai ialah sebaliknya, yakni sesuatu yg berpotensi besar sanggup terjadi (ingat sesuatu yg terjadinya selalu hal yg negatifnya)
Kanji: 兼ねない
Rumus/Setsuzoku: Kata kerja bentuk akar/stem/renyoukei + kanenai
Contoh Kalimat:
彼は真面目なように見えるが嘘をつきかねない
majime na you ni mieru ga kare wa uso o tsukikanenai
beliau terlihat serius namun beliau orang yg gampang berbohong (ku rasa beliau tipe2 orang yang akan berkata bohong)
あの男は裏切りもしかねない人です
ano otoko wa uragiri mo shikanenai hito desu
laki - laki itu ialah orang yg gampang berkhianat (tau sendiri lah orang ibarat apa dia, mungkin saja beliau bakal berkhianat)
彼女はそんなことをやりかねない
kanojo wa sonna koto o yarikanenai
beliau ialah tipe orang yg sanggup melaksanakan hal semacam itu (soalnya saya dah kenal dia, beliau sanggup saja melaksanakan hal2 semacam itu yg gak biasa dilakukan orang lain)
準備は足りないので、落第しかねない
junbi wa tarinai no de, rakudai shikanenai
karna persiapannya tidak cukup, dikhawatirkan beliau mungkin akan gagal
彼は勝利のために、どんな悪事でもやりかねない
kare wa shouri no tame ni donna akuji de mo yarikanenai
beliau mungkin akan berbuat hal seburuk apapun demi kemenangan
一瞬躊躇すればパイロットは命も落としかねない
isshun chuucho sureba pairotto wa inochi mo otoshikanenai
ragu sesaat saja seorang pilot sanggup menghilangkan nyawa

その少年は盗みをしかねない
sono shounen wa nusumi o shikanenai
dewasa itu mungkin sanggup melaksanakan pencurian
この手の雑誌は若者に害を与えかねない
kono te no zasshi wa wakamono ni gai o ataekanenai
majalah sejenis ini mungkin sanggup merusak para anak muda
このままでは、個人情報が漏洩しかねない ので、速やかに対応をお願い致します
kono mama de wa kojinjohou ga rouei shikanenai no de, sumiyaka ni taiou o onegaishimasu
kalau ibarat ini terus, ditakutkan gosip pribadi akan bocor, jadi tolong lakukan kesepakan secepatnya

Baca juga: Grammar / Tata Bahasa kaneru ( かねる)

Sip, nambah lagi grammar level N2 di dalam memory otak kita^^ semoga gak eksklusif ke hapus begitu saja ya dalam kepala XD dan semoga pada mengerti ya klarifikasi singkat yang riizhu berikan(=^・^=) sudah riizhu tambahin beberapa kata di dalam kurung sehabis artinya ya, semoga sanggup membantu teman mengetahui bagaimana feel penggunaan grammar kanenai ini, riizhu mohon maaf kalau pelengkap yang riizhu berikan malah menambah pusing(≧▽≦), kalau ada yang masih tidak dimengerti jangan sungkan untuk bertanya, aib bertanya sesat di jalan lho, tapi kita doain semoga teman yang membaca postingan ini hingga tamat sanggup benar - benar mengerti pelajaran grammar / tata bahasa kanenai ( かねない) ini, aamiin^^, yosh, sudah saatnya riizhu undur diri, hingga jumpa lagi di lain kesempatan, jaa ne(^^)/.

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel