Grammar / Tata Bahasa Ageku (あげく)

Selamat pagi sahabat BJB semuanya, sudah pada mandi kan? Sarapan juga sudah kan? Kalau semuanya sudah, sebelum mulai beraktivitas yuk berguru satu pola grammar dulu ya^^, pagi ini riizhu akan share pola grammar level N2 ialah ageku ( あげく). Pola ini maknanya seolah-olah dengan sue ni yang sebelumnya pernah kita pelajari^^ tapi ada sedikit perbedaan sih, silahkan temukan perbedaannya lewat klarifikasi dibawah ya^^ jaa benkyou hajimemashou.

Grammar / Tata Bahasa ageku ( あげく)

JLPT Level: N2
Arti: Setelah.... akhirnya...
Penjelasan: Setelah usang melaksanakan sesuatu/sesuatu berlangsung akhirnya.... (tetap tidak menerima solusi yang bagus)
Tambahan: Maknanya seolah-olah dengan pola grammar sue ni yang sebelumnya telah dipelajari, bedanya jikalau sue ni hasilnya konkret sedangkan negatif (tetap tidak menemui hasil)
Kanji: 挙句
Rumus/Setsuzoku:
Kata kerja bentuk lampau + ageku
Kata benda + no + ageku
Contoh kalimat:
さんざんいたずらして遊んだあげく疲れて寝ちゃったよ
Sanzan itazura shite asonda ageku tsukarete nechatta yo
Setelah usang bermain-main dan berbuat nakal, karenanya saya kelelahan dan tertidur
徹夜で勉強したあげく寝坊をして試験を受けられなかった
Tetsuya de benkyou shita ageku nebou wo shite shiken wo ukerarenakatta
Setelah berguru semalaman, saya berdiri kesiangan dan jadi gak sanggup ikut ujian
彼女を長い間待たせたあげく結婚しなかった
Kanojo wo nagai aida mataseta ageku kekkon shinakatta
Setelah usang banget menciptakan ia menunggu pada karenanya saya gak sanggup menikahinya
口論の挙句、何も理解し合えなかった
Kouron no ageku, nanimo rikaishiaenakatta
Walau dah debat panjang lebar, tapi karenanya tetep nggak sanggup saling mengerti apapun
さんざん迷ったあげく、何も買わなかった
Sanzan mayotta ageku, nanimo kawanakatta
Setelah usang sekali bimbang, keakhirannya nggak beli apapun
クレーマーは挙句の果に、お金を返せと言ってきた
Kureemaa wa ageku no hate ni, okane o kaese to itte kita
(setelah usang banget protes) claimernya [penuntutnya] pada keakhirannya minta uangnya dikembalikan
激しく練習のあげく、歌留多で綿谷新に超えなかった
Hageshiku renshuu no ageku, karuta de wataya arata ni koenakatta
Walau dah latihan keras, tapi tetap nggak sanggup melampaui Arata Wataya dalam permainan karuta
 sebelum mulai beraktivitas yuk berguru satu pola grammar dulu ya Grammar / Tata Bahasa ageku (あげく)

Note: 挙句の果=ageku no hate maknanya lebih kuat/ditekankan
*3 teladan awal diambil dari maggiesense dan 3 teladan setelahnya diambil dari nihongonomori.

Sip, bagaimana? Sekarang sudah pada mengerti bukan? Biar gampang diingat, anggaplah ageku sama maknanya dengan sue ni bedanya hasilnya negatif/tidak memuaskan. Nah, jadi kita cukup mengingat itu saja,beres deh :D. Baiklah selesai sudah postingan hari ini, selamat beraktivitas dan hingga jumpa lagi, kyou mo ganbarou ze.

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel