Yomikaki 10 Ingin Berteman Dengan Orang Jepang (Rabu 21 Desember 2016)

 Yomikaki 10
 BJB 日本語クラス
 Rabu, 21 Desember 2016

Konbanwa Mina san...
Kembali lagi kita akan share materi Yomikaki untuk besok hari Rabu yah. Yomikaki kali ini, isinya wacana SKSDnya Tomu san ke Junko san. Oh ya, obrolan ini tampaknya sanggup banget kita gunain buat SKSD sama Nihon no kata lho..   Penasaran? Harus!!! Wkwkwk...  Langsung kita simak yah.

 Ingin Berteman dengan Orang Jepang 

Kanji:
(アメリカのカフェで。)

トム:すみません、あの、失礼ですけど、日本の方ですか。
じゅんこ:あ、はい、そうですけど。

トム:私、今大学で日本語を専攻しているんですけど。日本語が話せるようになりたいんです。私と友達になってくれませんか。

じゅんこ:え!?あの、私、最近忙しいので・・・。

トム:お願いします。日本語ができるようになりたいんです!日本の漫画が読めるようになりたいし、日本の歌が聞き取れるようになりたいし、日本の映画を字幕なしで見られるようになりたいし、日本人の女の子をナンパできるようになりたいんです。

じゅんこ:そうですか・・・。でも日本語もう十分お上手ですよね。
Kana:
(アメリカのカフェで。)

トム:すみません、あの、しつれいですけど、にほんのかたですか。
じゅんこ:あ、はい、そうですけど。

トム:わたし、いまだいがくでにほんごをせんこうしているんですけど。にほんごがはなせるようになりたいんです。わたしとともだちになってくれませんか。

じゅんこ:え!?あの、わたし、さいきんいそがしいので・・・。

トム:おねがいします。にほんごができるようになりたいんです!にほんのまんががよめるようになりたいし、にほんのうたがききとれるようになりたいし、にほんのえいがをじまくなしでみられるようになりたいし、にほんじんのおんなのこをナンパできるようになりたいんです。

じゅんこ:そうですか・・・。でもにほんごもうじゅうぶんおじょうずですよね。
Rōmaji:
(Amerika no bar de)

Tomu: Sumimasen, ano, shitsurei desu kedo, nihon no kata desu ka.
Junko: A, hai, sō desu kedo.

Tomu: Watashi, ima daigaku de Nihon-go no senkō o shite iru n desu kedo. Nihon-go ga hanaseru yō ni naritai n desu. Watashi to tomodachi ni natta kuremasen ka.

Junko: E!? Ano, watashi, saikin isogashī no de....
Tomu: Onegai shimasu. Nihongo ga dekiru yō ni naritai n desu! Nihon-go no manga ga yomeru yō ni naritai shi, Nihon no uta ga kikitoreru yō ni naritai shi, Nihon no ēga o jimaku nashi de mirareru yō ni naritai shi, Nihon-jin no onna no ko o nanpa dekiru yō ni naritai n desu.
Junko: Sō desu ka....Demo Nihon-go mō o-jōzu desu yo ne.



 Link Audio :
https://keep.line.me/s/FMegdSOFKOk3bvMmq5ESx1UYPfNPb2YqELtr7SbyuTk



Yups, gimana dialognya, Minna? Omoshirosou ne...

Terus yang mesti kita lakuin, menyerupai biasa dah. Kita bikin VN dialognya, tulis kembali dialognya, terus diartiin sesuai pemahaman kita masing-masing. Plus satu lagi, coba tulisin bunpou apa yang ada di obrolan tersebut ya. Setau kalian aja. Hehe... Kalau gak ada yang tahu, yo wiss dilewat aja. 

Oh iya, obrolan ini ada beberapa part lho, bila kalian suka dan ingin tau dengan kelanjutan obrolan ini, next time sanggup kita lanjutkan partnya... Hehe...

Ijou desu.

Mata ne...

*Note: Text lesson diambil dari japanesepop101.com

Hasil Pembahasan Yomikaki 10


(アメリカのカフェで。)
Amerika no bar de
Di bar amerika

トム:すみません、あの、失礼ですけど、日本の方ですか。
Tomu: Sumimasen, ano, shitsurei desu kedo, nihon no kata desu ka
Tom: Permisi, hmm, maaf mengganggu, apa kau orang Jepang?

じゅんこ:あ、はい、そうですけど。
Junko: A, hai, soudesu kedo
Junko: Ah, ya, benar....

トム:私、今大学で日本語を専攻しているんですけど。日本語が話せるようになりたいんです。私と友達になってくれませんか。
Tomu: Watashi, Ima daigaku de nihongo o senkou shiteru ndesu kedo, nihongo ga hanaseru you ni naritai ndesu. Watashi to tomodachi ni natte kuremasen ka.
Tom: Saya, kini sedang kuliah jurusan bahasa Jepang di universitas, saya ingin sanggup berbicara dalam bahasa Jepang. Mau kah kau menjadi temanku?

じゅんこ:え!?あの、私、最近忙しいので・・・。
Junko: E!? ano, watashi, saikin isogashii no de
Junko: Eh!? Maaf, sebab akhir-akhir ini saya lagi sibuk...

トム:お願いします。日本語ができるようになりたいんです!日本の漫画が読めるようになりたいし、日本の歌が聞き取れるようになりたいし、日本の映画を字幕なしで見られるようになりたいし、日本人の女の子をナンパできるようになりたいんです。
Tomu: Onegaishimasu. Nihongo ga dekiru you ni naritai ndesu! nihon no manga ga yomeru you ni naritai shi, nihon no uta ga kikitoreru you ni naritai shi, nihon no eiga o jimaku nashi de mirareru you ni naritai shi, nihonjin no onna no ko o nanpa dekiru you ni naritai ndesu.
Tom: Please, saya ingin sanggup berbahasa Jepang. Ingin semoga sanggup membaca manga Jepang, ingin sanggup nangkap lagu Jepang, ingin sanggup menonton film Jepang tanpa subtitle, dan supaya sanggup merayu cewek Jepang.

じゅんこ:そうですか・・・。でも日本語もう十分お上手ですよね。
Junko: Sou desu ka..... demo nihongo mou juubun ojouzu desu yo ne
Junko: Owh gitu ya... tapi bahasa Jepangmu sudah cukup jago.

Hmm, kebanyakan rujukan grammarnya sudah pernah dibahas beberapa kali, menyerupai rujukan bentuk impian tai desu. Hmm apa lagi ya, gak banyak yang dibahas pada text yomikaki 10 ini. Hanya perlu diingat beberapa kosakata saja.
専攻=senkou=jurusan
聞き取れる=kikitoreru=menangkap (pendengaran)
字幕なし=jimaku nashi=tanpa subtitle
ナンパ=nampa=tukang rayu/tukang modus
ナンパする=nampa suru=merayu
十分=juubun/juppun=cukup/10 menit
Beberapa hasil goresan pena dari para member grup Nihongo Kurasu^^:

Dua jempol deh buat semua para member yang telah ikut mengerjakan lesson ahad ini^^)/ riizhu doain semoga nihongonya semakin cepat hebat :D, itsumo ganbatte ne, dinantikan partisipasinya lagi di kelas selanjutnya^^.

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel