Cara Menciptakan Kata Usul Dalam Bahasa Jepang (~よう、~ましょう、~ませんか)

Kita masih akan berguru perihal tata bahasa atau grammar bahasa Jepang, dan kali ini kita akan berguru grammar bagaimana cara mengajak orang untuk melaksanakan sesuatu dalam bahasa Jepang, dan di pelajaran ini kita akan berguru 3 pola usul dalam bahasa Jeapng yaitu tata bahasa you, mashou dan masenka tapi pertama-tama kita berguru kalimat usul dengan pola ~よう dulu ya,

Membuat Kalimat Ajakan (~よう)

kalimat ini dipakai untuk mengajak seseorang untuk melaksanakan sesuatu, dapat diartikan dengan "ayo" atau "mari", cara untuk menciptakan kalimat usul ini pertama-tama kita harus sudah tau dulu kelompok-kelompok kata kerja (baca : kelompok kata kerja dalam Bahasa Jepang) nah kalau udah mengetahui pengelompokkan kata kerja maka grammar ini akan terasa sangat mudah, percaya deh.

Untuk kelompok 1 atau disebut godan doushi sobat tinggal ganti akhiran u dengan ou. Contoh :
買う(kau) → 買おう(kaou)
作る(tsukuru) → 作ろう(tsukurou)
待つ(matsu) → 待とう(matou)
頼む(tanomu) → 頼もう(tanomou)
泳ぐ(oyogu) → 泳ごう(oyogou)
書く(kaku) → 書こう(kakou)
死ぬ(shinu) → 死のう(shinou)
跳ぶ(tobu) → 跳ぼう(tobou)

Dan untuk kata kerja kelompok 2 atau disebut ichidan doushi maka sobat ganti aksara ru dengan you. Contoh :
食べる(taberu) → 食べよう(tabeyou)
見る(miru) → 見よう(miyou)
忘れる(wasureru) → 忘れよう(wasureyou)

Dan terakhir kata kerja kelompok 3 fukisoku doushi, yaitu :
する(suru) → しよう(shiyou)
くる(kuru) → 来よう(koyou)

Sobat juga dapat menciptakan bentuk usul versi masu-kei nya pertama-tama ubah dulu kata kerjanya ke bentuk masu kemudian ganti masu dengan mashou. pola :
買います(kaimasu) → 買いましょう(kaimashou)
作ります(tsukurimasu) → 作りましょう(tsukurimashou)
待ちます(machimasu) → 待ちましょう(machimashou)
頼みます(tanomimasu) → 頼みましょう(tanomimashou)
泳ぎます(oyogimasu) → 泳ぎましょう(oyogimashou)
書きます(kakimasu) → 書きましょう(kakimashou)
死にます(shinimasu) → 死にましょう(shinimashou)
跳びます(tobimasu) → 跳びましょう(tobimashou)

Membuat Ajakan Sopan ~ませんか( masenka)

Bedanya usul yang ini dengan yang di atas yaitu kalau usul yang ini hasilnya itu si penanya kurang yakin kalau temannya/orang yang ingin beliau ajak bakalan mau dengan ajakannya, trus kalau usul yang di atas (you/mashou) itu hasilnya agak antusias dan sang pengajak yakin bahwa orang yang diajaknya ini bakalan mau. Ajakan yang kedua ini lebih sempurna diterjemahkan dengan "bagaimana kalau kita.....". cara menciptakan grammar ini yaitu pertama-tama sobat ubah dulu katanya ke bentuk negatif masu-kei (baca : kata kerja bentuk sopan masu-kei) kemudian tambahkan partikel tanya か. Contoh :
買います(kaimasu) → 買いませんか(kaimasenka)
飲みます(nomimasu) → 飲みませんか(nomimasenka)
食べます(tabemasu) → 食べませんか(tabemasenka)
見ます(mimasu) → 見ませんか(mimasenka)

Dan inilah pola kalimat yang memakai tata bahasa yang yang telah kita pelajari hari ini^^ :
学校に行こう
gakkou ni ikou
ayo kita berangkat ke sekolah
寿司を食べましょう
sushi o tabemashou
ayo kita makan sushi
うどんを食べませんか
udon o tabemasenka
bagaimana kalau kita makan udon?


Kyou no jugyou wa koko made, mata ato de^^, baiklah pelajaran kali ini hingga di sini dulu ya hingga ketemu di pelajaran berikutnya, bila ada yang tidak dimengerti silahkan bertanya di kolom komentar di bawah.

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel